Status
Conditions
About
The Barriers to Being Active Quiz (BBAQ) was originally developed in English to identify barriers to physical activity. This study aims to translate and cross-culturally adapt the BBAQ into Turkish (BBAQ-T) and evaluate its psychometric properties.
Full description
The study involves the translation and cross-cultural adaptation of the BBAQ into Turkish and the assessment of its reliability and validity. A total of 210 healthy participants will be recruited. The adaptation process will follow a standardized back-translation method using two bilingual translators. A pilot study (n=15) will assess face validity, including linguistic clarity, conceptual relevance, and administration time. To evaluate test-retest reliability, participants will complete the BBAQ-T again within 5-7 days after the initial assessment. Internal consistency will be analyzed using Cronbach's alpha (α). Construct validity will be examined by correlating the BBAQ-T with the Turkish versions of the Self-Perceived Barriers for Physical Activity Questionnaire and the Short Form-12 (SF-12).
Enrollment
Sex
Ages
Volunteers
Inclusion criteria
Exclusion criteria
210 participants in 1 patient group
Loading...
Central trial contact
EMEL METE, PhD
Data sourced from clinicaltrials.gov
Clinical trials
Research sites
Resources
Legal