Status
Conditions
About
The purpose of this study is to translate and culturally adapt the MGQOL-15 (health-related quality of life scale for myasthenia gravis) for use with French-speaking patients in France and to evaluate its psychometric properties to ensure reliability and validity.
Full description
It is a translation and validation of a quality of life scale.
Step 1: Translation and cultural adaptation (Forward and back translation, committee review, pre-testing with 10 patients for content and face validity).
Step 2 : Psychometric testing : Test-retest with a 2 day interval, correlation with clinical scores - the Myasthenic Muscle Score and the (MG-ADL) score and with a global quality of life score (WHOQOL-BREF).
Enrollment
Sex
Ages
Volunteers
Inclusion criteria
Exclusion criteria
Loading...
Data sourced from clinicaltrials.gov
Clinical trials
Research sites
Resources
Legal